Глава 6
La magnifique Paris
читать дальшеОт Италии до Франции всего два часа на автобусе. За эти два часа ребята постарались хорошенько выспаться, так как в Париже им предстояло много работы: необходимо было собрать оставшиеся доказательства. Никто из них ни разу не был во Франции, поэтому даже понятия не имел о том, где находится Национальная библиотека. На их счастье, Эмма вполне прилично владела этим языком. С её знаниями, они без проблем добрались до отеля, где заказали два номера. Раскладывая вещи, между девчонками завязался разговор.
- Скажи, Эмма, ты влюбилась в Джея? – нарушила тишину Камила.
- Кто тебе сказал? – удивилась Эмма.
- У тебя все на лице написано! Давай же, признавайся, - подначивала её Камила. – Я же знаю Джея, в него трудно не влюбиться.
- А как же ты? – спросила Эмма. – Ты его любишь?
- Да, я люблю его всем сердцем, как друга, - Эмма облегченно вздохнула, что не укрылось от Камилы, - а вот ты, явно хочешь, чтобы вас связывали другие отношения.
- Ну, хорошо, ты права! – сдалась Эмма.
- Я так и знала! – просияла Камила.
- Ну, а что насчет тебя и Майкла? – Эмма лукаво посмотрела на Камилу.
- Даже и не думай, - тут же отрезала Камила, - я не собираюсь отбивать Майкла от девушки его мечты. Тем более что я пообещала помочь ему в поисках.
- Это так жестоко, - погрустнела Эмма, - но ты не думала, что, быть может, Майкл больше не любит ту девочку? В конце концов, это было сто лет назад!
- Нет, я видела по его глазам, - покачала головой Камила.
- Да, что ты видела? – не согласилась с ней Эмма.
- Надежду, - тихо ответила Камила, - надежду на то, что он, наконец, её найдет. Я не могу отнять у него эту надежду.
- Ты уже её отняла, - прошептала Эмма.
- Что? – переспросила Камила.
- Ничего, - быстро ответила Эмма.
- Мне кажется, или ты что-то знаешь и скрываешь? – подозрительно спросила Камила.
- Тебе кажется, - Эмма сделала невинное лицо.
- Ну-ну, - Камила отстала от неё, но ненадолго, правда, Эмма об этом не знала.
Разобрав вещи и сходив в душ, ребята отправились в Национальную библиотеку.
- А как мы туда попадем? – спросил Майк.
- Как все обычные люди, на метро, - пожала плечами Камила, - или у тебя есть другие варианты?
- Нет, но вдруг у вас они были? – предположил Майк.
- Хватит болтать! У нас много работы, - оборвал их Джей.
- Что ж, а где ближайшая станция метро? – задал глупый вопрос Майкл.
Никто не стал отвечать на этот вопрос. Майкл немного обиделся, но надолго его не хватило. В конце концов, после долгих ссор и препираний, они добрались до Национальной библиотеки. На их счастье, знание французского языка оказалось не обязательным, поэтому они быстро нашли общий язык с библиотекарем. Как это ни странно, но книга Френсис Йетс «Розенкрейцерское просвещение» нечем им не помогла. Зато они нашли папку, в которой были разрозненные листочки под общим названием «Секретное досье».
- Похоже, это то, что нам нужно, - сказала Камила.
- Да, ты права, - согласился Джей.
- Давайте сделаем ксерокопии и пойдем обедать, а то у меня уже живот урчит, - пожаловался Майкл.
Предложение было всеми принято с энтузиазмом. Они провели в библиотеке четыре часа, поэтому есть хотели все. После обеда у ребят открылось второе дыхание, и они с энтузиазмом принялись за работу. Когда они вернулись в отель, то их головы просто гудели от полученной информации, но им еще предстояло связаться с родителями.
- Дорогая, как ты? Почему не звонила? – сыпала вопросами Катрин Паркер.
- Мама, мне было не до тебя, ты уж прости, - честно сказала Камила.
- Что ж, думаю сейчас, тебе будет до меня, потому что я хочу узнать: где ты? – гневно спросила Катрин.
- У тебя провалы в памяти или что? – удивилась Камила.
- Ты звонишь мне не из Аргентины! Ты там даже не была! А еще, мне кажется, что ты даже не с Джеем! – объявила Катрин, а Камила просто похолодела: как её мать это узнала?
- Что за нападки, мама? Как это я не с Джеем? А с кем? – лучшая защита – это нападение.
- Не знаю, и это меня беспокоит! - ответила Катрин. – Но не надо думать, что я полная дура!
- Я так и не думаю! – честность, в данном случае не лучшая политика.
- Я звонила в посольство, ты даже визу не брала! – выдала свой аргумент Катрин.
- Так я и думала, что мы что-нибудь забудем, - про себя подумала Камила, а вслух сказала: - Мы и не собирались в Аргентину, просто мне пришлось тебе соврать.
- Пришлось? – вскипела Катрин. – Что значит пришлось?
- Я намеренно сказала тебе неправду, потому что знала, что ты можешь проболтаться журналистам о моем месте нахождения, - и откуда что берется? – Прости, мамуля, но ты иногда бываешь такой болтливой!
- Ну, хорошо, - немного успокоилась Катрин, - а где ты сейчас?
- В Париже, - честно ответила Камила.
- ЧТО?!?!
- Чего ты так переполошилась? – удивилась Камила. – Мы путешествуем по Европе, мы не могли не увидеть Парижа!
- Да, конечно, - согласилась Катрин, - Париж так прекрасен в это время года.
- А ты откуда знаешь? Ты же никогда здесь не была! – теперь наступила очереди Камилы наступать, а Катрин оправдываться.
- Ну, я слышала, - промямлила она.
- Слышала, значит? - Камила ей не поверила. – Мне кажется мама, что ты тоже что-то скрываешь! Что-то очень важное, и это связано с моим отцом!
- Не смеши меня, дорогая! – нервно рассмеялась Катрин.
- Ладно, сейчас мне совершенно некогда выяснять с тобой отношения, - сдалась Камила, - но как только я приеду, мы поговорим об этом! И не спорь!
- Хорошо, - покорно согласилась Катрин, - удачно вам провести выходные.
У Камилы остался очень неприятный осадок в душе. Весь день она не могла сосредоточиться, но не хотела никому говорить, что с ней.
- Ками, что с тобой? – обеспокоено, спросил Джей. – Это из-за звонка мамы?
- Откуда ты знаешь? – удивилась Камила.
- Мне моя тоже звонила, - пожал плечами Джей, - кричала, пока не охрипла.
- И что ты ей сказал? – спросила Камила.
- Прости, но я все свалил на твою маму, - виновато сказал Джей, - я сказал, что мы специально ввели всех в заблуждение.
- Я сказала своей тоже самое, - улыбнулась Камила.
- Тогда почему ты беспокоишься? – недоумевал Джей.
- Потому что я чувствую, что мама что-то скрывает, причем что-то очень важное, но не хочет мне этого говорить, - вздохнула Камила.
- Думаешь, это связано с отцом? – уточнил Джей.
- Просто уверена, - ответила Камила, - но еще, мне кажется, что это каким-то нелепым образом связано с Эммой.
- Не беспокойся, ты все узнаешь со временем, - Джей обнял Ками, - если что, то я тебе помогу.
- Спасибо, - Камила прижалась к нему.
- Что это мы тут делаем? – к ним подошли Эмма и Майкл.
- Сидим, - буркнула Камила, - что-нибудь узнали?
- Ничего нового, - пожал плечами Майкл, - никто ничего не знает.
- Мне кажется это подозрительным, - тяжело вздохнула Эмма, - не может такого быть! Неужели кто-то просто пришел в библиотеку и оставил эти документы, но никто его при этом не видел?
- А может, это был сам библиотекарь? – предположила Камила.
- Вполне, - согласился Майкл, - судя по виду, этому библиотекарю лет 80. Он сам говорил, что работает там всю жизнь.
- Значит, нам нужно допросить его, - сделал вывод Джей, - с пристрастием.
- Только не я, - сразу сказала Эмма, - у меня не получается расспрашивать людей. С этим хорошо Камила справится.
- Но ты знаешь французский, а я нет, - не согласилась Камила, - поэтому пойдешь ты и Джей.
- Но я, правда… - начала Эмма.
- Эмма, я буду спрашивать, а ты переводить, хорошо? – предложил Джей.
- Ладно, - согласилась Эмма.
- Ребята, увидимся позже, - махнул на прощание Джей.
- А мы чем займемся? – спросил Майкл.
- Ничем криминальным – это точно, - пошутила Камила, - предлагаю найти любовь всей твоей жизни.
- Кого? – не понял Майк.
- Ну, ту девочку из начальной школы, - пояснила Камила, - ты что, уже забыл?
Майкл покачал головой, а про себя подумал, что ему никто, кроме Камилы уже не ужен.
- Как ты собираешься её искать? – спросил Майк.
- Очень просто, - улыбнулась Камила, - мы можем залезть в базу данных нашей школы.
- С ума сошла?! – опешил Майк. – Ты же говорила, что ничего криминального мы делать не будем!
- А что такого, если мы взломаем базу данных? – удивилась Камила.
- Камила, во всем мире это называется хакерство, и, к тому же, преследуется по закону! – Майк смотрел на неё, как на сумасшедшую.
- Да, ладно, - отмахнулась от него Камила.
- Нет, я серьезно тебе говорю! - настаивал Майк.
- Майк, объясни мне одну вещь: ты хочешь, найти эту девушку или нет? – Камила выжидательно посмотрела на него.
- Хочу, но давай, сделаем это законным путем, когда вернемся в Лондон! – ответил Майк. – Слушай, давай, лучше сходим погулять. В Париже, наверняка, есть красивые места.
- Ну, хорошо, - сдалась Камила, - ты меня уговорил.
Тем временем, Джей и Эмма искали библиотекаря, месье Клера.
- Странно, где он может быть? – вслух спросил Джей.
- Я не знаю, но мне совсем не нравится пустая библиотека! – у Эммы просто мурашки бегали от этого места.
Вдруг, они услышали тихий вскрик, а затем стон.
- Что это? – испугалась Эмма.
- Не знаю, но звук, кажется, доносится из хранилища, - Джей поспешил к дальней комнате.
Дверь была открыта, что уже настораживало. Зайдя внутрь, ребята обнаружили месье Клера, который лежал на полу, в неестественной позе. Кажется, он был ранен.
- Месье Клер, что с вами? – Эмма опустилась рядом с ним.
Библиотекарь, казалось, пытается сфокусироваться на Эмме и Джее, но у него это плохо получалось. Наконец, ему это удалось.
- Вы должны уезжать отсюда, - прошептал он по-английски, - здесь очень опасно.
- Что? Почему? – удивились ребята
- Они идут по вашим следам, они найдут вас, - шептал месье Клер.
- Кто? – в один голос спросили Эмма и Джей.
- Братство… - выдавил месье Клер и отключился.
Ребята замерли, не зная, что им делать и, пытаясь понять, что вообще происходит.
- Скорее, - опомнился Джей, - нужно позвонить 911.
- Не трудитесь, - раздался голос у них за спиной.
Эмма и Джей резко обернулись и увидели человека, по меньшей мере, странной наружности. На этом человеке была длинная черная накидка с капюшоном, напоминающая те, что носили средневековые монахи. Джей загородил собой Эмму, постепенно отодвигаясь от незнакомца.
- Это вы его ранили? – спросил Джей.
- Да, он слишком много знал, так же, как и вы, - ответил незнакомец с сильным французским акцентом.
- О чем знал? – вмешалась Эмма.
- О том, что ищете, - сказал незнакомец.
- Но он нам ничего не говорил! – возразил Джей.
- Да, но вы ведь и не спрашивали! А сегодня вы пришли, чтобы расспросить его, - усмехнулся незнакомец.
- Послушайте, мистер, я не понимаю…
- Можете называть меня Джакоб, - вставил неизвестный.
- Хорошо, Джакоб, - поправился Джей, - я не понимаю, о чем вы говорите. Мы совершенно ничего не знаем.
- Не надо врать, молодой человек! – прошипел Джакоб. – Вы уже целую неделю вынюхиваете здесь, роетесь в книгах.
- Мы делаем доклад для исторического кружка! – совершенно честно ответила Эмма.
- Для исторического кружка? – переспросил Джакоб. – Я, по-вашему, на идиота похож?
- Но это правда! – в отчаянии крикнула Эмма.
- Наше братство веками охраняет эти тайны, а тут появляетесь вы и собираетесь все разрушить! Мы не можем допустить, чтобы хоть один из охраняемых нами секретов, был передан непосвященным. Мне очень жаль, - Джакоб поднял на них пистолет.
Ребята замерли и не знали, что им сказать или сделать. К счастью, раздались шаги, а потом какой-то голос начал звать месье Клера по-французски.
- Сегодня вам повезло, - прошипел Джакоб и исчез.
- Ты как? Все в порядке? – Джей повернулся к Эмме.
- Мне в жизни не было так страшно! – по её щекам катились слезы страха и облегчения.
- O, Die! – в комнате появился невысокий пожилой человек.
- Мы пришли, чтобы взять книгу, и нашли месье Клера, - пояснила Эмма по-французски.
Далее последовала волна вопросов, Эмма держалась из последних сил.
- Вы говорите по-английски? – в конце концов, спросил Джей. Это было единственное, что он успел выучить.
- Да, - кивнул месье Сентис.
- Послушайте, у девушки шок, ей нужно отдохнуть, - сказал Джей, - поэтому, можно мы пойдем?
- О, конечно, конечно, - всполошился месье Сентис, - простите меня, пожалуйста. Просто Пьер мой давний друг, я так беспокоюсь за него.
- Да, я все понимаю, - кивнул ему Джей, - что ж, мы все вам рассказали. Позаботьтесь о вашем друге.
- Идем, - нежно сказал он Эмме, - до свидания, месье Сентис.
- Au-revoir,- прошептал месье Сентис, смотря вслед ребятам. – Ну, вот и началось.
Когда Эмма и Джей добрались до отеля, Майк и Камила ждали их с нетерпением. Еще по дороге, Джей позвонил им и сказал, чтобы они срочно возвращались в отель и ждали их.
- Что случилось? – подлетела к ним Камила, как только они переступили порог. – Что с Эммой? Она такая бледная!
- Успокойся, все обошлось, - вздохнул Джей.
- Обошлось? – переспросил Майк. – В каком смысле?
Джей глубоко вздохнул и начал свой рассказ. Когда он закончил, ребята не проронили ни слова, все были под впечатлением от услышанного.
- Надо немедленно возвращаться домой, - первым нарушил тишину Майк.
- Я согласна, - прошептала Эмма.
- Мне интересно, что это за Братство? Неужели у него нет названия? – спросила Камила.
- Сейчас не время это выяснять, да и не безопасно, - возразил Майк.
- Это точно, - кивнула Эмма.
- Джей, а ты что скажешь? – Камила повернулась к единственному, кто молчал.
- Я согласен с ребятами, - наконец, ответил он, - все становится слишком запутанно. Нам опасно оставаться здесь. Если это Братство так много узнало о нас, они могу знать, где мы остановились.
- Ты прав, - сдалась Камила, - я закажу билеты сейчас же. Надеюсь, у них есть билеты на завтрашний рейс.
Камила вышла, чтобы позвонить в авиакомпанию.
- Эмма, ты как? – участливо спросил Джей.
- Со мной все в порядке, шок уже прошел, а ты как? – поинтересовалась девушка.
- Я в норме, - ответил Джей.
- Ребята, все в порядке, - в комнату вернулась Камила, - на наше счастье, у них как раз завтра прямой рейс до Лондона.
- Отлично, - обрадовался Майк, - тогда, давайте собираться.
- Да, через несколько часов мы окажемся дома и уж тогда, профессор Эдвардс должен будет кое-что объяснить, - сказал Джей.